A tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 um servi\u00e7o que est\u00e1 muito presente na medicina e possui grande import\u00e2ncia, principalmente para se ter acesso \u00e0s pesquisas nessa \u00e1rea. Mas voc\u00ea j\u00e1 parou pra pensar em como a tradu\u00e7\u00e3o auxilia a medicina e no que isso implica?<\/p>\n\n\n\n
Assim como acontece com todo tipo de ci\u00eancia, na medicina a pesquisa \u00e9 um bra\u00e7o amplamente difundido. E para que seja poss\u00edvel iniciar uma nova pesquisa ou, ent\u00e3o, dar continuidade a uma j\u00e1 existente, \u00e9 imprescind\u00edvel encontrar fundamenta\u00e7\u00e3o te\u00f3rica. <\/p>\n\n\n\n
Contudo, muitos artigos cient\u00edficos publicados n\u00e3o est\u00e3o no idioma nativo da pessoa que o escreveu. A\u00ed que entra a tradu\u00e7\u00e3o. Isso porque, quando n\u00e3o existe conhecimento claro do idioma em quest\u00e3o, acaba sendo invi\u00e1vel que o pesquisador ou m\u00e9dico utilize o material como base te\u00f3rica para seu projeto.<\/p>\n\n\n\n
\u00c9 por isso que, independentemente da nacionalidade da pessoa que escreveu o artigo cient\u00edfico, recomenda-se a publica\u00e7\u00e3o do artigo na l\u00edngua inglesa, que \u00e9 um idioma universal. Dessa maneira, caso seja necess\u00e1rio, fica muito mais f\u00e1cil realizar a tradu\u00e7\u00e3o para todos os outros idiomas. Isso permite o acesso de outros especialistas ao documento.<\/p>\n\n\n\n
Vale ressaltar que todo e qualquer processo de tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 delicado e exige muita aten\u00e7\u00e3o por parte do profissional. No entanto, \u00e9 preciso ainda mais empenho quando se trata de tradu\u00e7\u00e3o para \u00e1rea m\u00e9dica, uma vez que um pequeno erro pode colocar em risco a vida de muitas pessoas. <\/p>\n\n\n\n